도로명주소 영문 변환 확인 방법 사이트 바로가기

영문주소(영문 표기 주소)를 확인하는 방법은 여러 가지가 있습니다. 한국 주소를 국제 표기 방식으로 변환해야 하는 경우, 특히 해외 배송, 해외 사이트 회원가입, 또는 비자 신청 시 정확한 영문주소가 필요합니다. 아래는 영문주소를 확인하거나 작성하는 방법입니다.

🧡함께 보면 좋은 글🧡

방범용CCTV위치확인방법

국내 증권사 탑24 모든 이벤트 총정리


1. 도로명주소 영문 변환 사이트 사용하기

한국 정부에서 제공하는 도로명주소 영문 변환 서비스를 사용하면 가장 정확한 영문주소를 확인할 수 있습니다.

이용 방법

  1. 도로명주소 사이트 접속.
  2. 검색창에 한국어 주소를 입력합니다. (예: 서울특별시 강남구 테헤란로 123)
  3. 검색 결과 화면에서 영문주소 보기를 클릭합니다.
  4. 영문주소 표기가 제공됩니다.
    • 예: 123, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea

특징

  • 정확한 영문 표기법을 제시합니다.
  • 우편번호와 함께 영문 주소를 확인할 수 있어 편리합니다.

2. 네이버 지도 이용하기

네이버 지도와 카카오맵에서도 영문 주소를 확인할 수 있습니다.

이용 방법

  1. 네이버 지도 앱 또는 웹에 접속.
  2. 주소나 건물명을 검색.
  3. 검색 결과에서 상세 정보를 열면 영문주소를 확인할 수 있습니다.
    • 네이버 지도: “도로명 주소” 아래에 영문 표기 표시.

3. 주소 작성 규칙에 따라 직접 변환하기

도로명주소를 사용하여 직접 영문 주소를 작성할 수도 있습니다. 아래는 영문주소 작성 규칙입니다.

작성 규칙

  1. 도로명 표기: 도로명은 영어로 변환하며, 로/길은 각각 -ro-gil로 표기.
    • 예: 테헤란로 → Teheran-ro, 강남대로 → Gangnam-daero
  2. 시/구/군 표기: 시, 구, 군은 각각 -si, -gu, -gun으로 표기.
    • 예: 강남구 → Gangnam-gu
  3. 건물번호: 도로명과 함께 건물 번호를 표기.
    • 예: 테헤란로 123 → 123, Teheran-ro
  4. 우편번호: 주소 마지막에 5자리 우편번호 추가.
    • 예: 06134
  5. 국가 표기: 대한민국을 Republic of Korea로 표기.
    • 전체 예: 123, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06134, Republic of Korea

4. 해외 배송 플랫폼 활용

국제 배송 플랫폼이나 해외 쇼핑몰에서 주소를 작성할 때 영문주소 자동 변환 기능을 제공하기도 합니다.

이용 방법

  1. 해외 배송 사이트에 주소를 한국어로 입력.
  2. 시스템이 자동으로 영문주소를 생성하는 경우가 많음.
  3. 예: 아마존, DHL, 페덱스 등의 사이트.

5. 구글 번역기 또는 AI 번역기 사용

구글 번역기를 활용하여 한국 주소를 영문으로 변환할 수도 있습니다.

이용 방법

  1. 구글 번역기 접속.
  2. 한국어 주소를 입력하고 언어를 한국어 → 영어로 설정.
  3. 번역 결과를 확인 후, 수정이 필요할 경우 보완.

유의사항

  • 국제 표기법 준수: 영문주소는 국제 표기법에 따라 작성해야 하므로, 변환된 주소를 한 번 더 검토하세요.
  • 영문주소와 우편번호 일치 확인: 해외 배송 시 영문주소와 우편번호가 일치하지 않으면 배송 오류가 발생할 수 있습니다.
  • 특정 형식 요구: 해외 신청서나 서류에서는 특정 국가 형식의 영문주소를 요구할 수 있으니, 요구사항을 확인하세요.